In Methodum Fluxionum es un manuscrito anónimo del siglo XVIII que se conserva en la llamada Biblioteca de Cortes de la Real Academia de la Historia, una colección que contiene una importante cantidad de manuscritos matemáticos procedentes del Colegio Imperial regentado por los jesuitas. La primera mitad del texto es una introducción que trata de la composición de fuerzas, de la caída de los graves y de las potencias y sus índices. La mitad restante del manuscrito está dedicada al algoritmo de las fluxiones y su aplicación al trazado de tangentes a curvas y a la determinación de máximos y mínimos. Este trabajo presenta el análisis de contenidos y la transcripción del texto que han resultado en la identificación de la fuente impresa que el manuscrito traduce fielmente del inglés al latín, esto es, las treinta y cuatro primeras páginas del tratado titulado The method of fluxions applied to a select number of useful problems de Nicholas Saunderson (1682-1739).
In Methodum Fluxionum is an 18th century anonymous manuscript belonging to the so-called Biblioteca de Cortes at the Royal Academy of History, a collection that contains a significant number of mathematical manuscripts from the Imperial College run by the Jesuits. The first half of the manuscript is an introduction dealing with the composition of forces, the fall of heavy bodies, and powers and their indexes. The remaining half is devoted to the algorithm of fluxions and its application to drawing tangents and finding maxima and minima. This paper presents the contents analysis and the transcription of the text that led to the identification of the printed source that the manuscript faithfully translates from English to Latin, namely, the first thirty-four pages of the treatise entitled The method of fluxions applied to a select number of useful problems by Nicholas Saunderson (1682-1739).
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados