Cádiz, España
Estudio métrico, edición, traducción anotada y comentario del poema latino compuesto por Felipe de Esbarroya, médico cordobés de la Santa Inquisición, en elogio de la Glossa litteralis in primum et secundum Naturalis Historiae libros (Compluti 1524) de Francisco López de Villalobos. Dado que el elogio se basa en la labor pionera realizada por el médico de cámara del emperador Carlos V, el estudio y la edición del poema van precedidos de un análisis de la actividad pliniana en España anterior a 1524.
This paper offers a metrical study, edition, annotated translation, notes, and commentary of the Latin poem by Felipe de Esbarroya, a Cordoban physician of the Spanish Holy Inquisition, in praise of the Glossa litteralis in primum et secundum Naturalis Historiae libros (Alcalá de Henares, Madrid, 1524) by Francisco López de Villalobos. Given that the praise is based on the pioneering work by the personal physician of Emperor Charles V, the study and edition of the poem are preceded by an analysis of the reception of Pliny in Spain prior to 1524.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados