El crítico literario e historiador Antonio Ferrer del Río (1814-1872) publicó una única novela: De patria en patria (1861). Se trata de una dramatización de la huida del duque de Ripperdá por Europa y Marruecos tras su escandaloso cese como secretario de Estado de Felipe V. A partir de recursos literarios orientalistas y cervantinos, reescribió la biografía que Salvador José Mañer hizo de este personaje histórico, tradicionalmente despreciado por arribista y apóstata, para reacomodarlo a un relato nacional. La figura de este aventurero dieciochesco fue reconvertida en la de un héroe romántico, a partir del contraste entre la barbarie musulmana y sus frustradas iniciativas reformadoras
The literary critic and historian Antonio Ferrer del Río (1814-1872) published a single novel: De patria en patria (1861), a dramatization of the Duke of Ripperdá flight through Europe and Morocco after his infamous dismissal as Secretary of State of Philipp V of Spain. The plot is based on the biographical account written by Salvador José Mañer in 1740. Ferrer del Río made significant changes that transformed this eighteenth-century adventurer into a romantic hero. This article studies the orientalist and Cervantine literary resources that allowed to fit this historical character into the national narrative of Spanish liberal conservativism
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados