Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Escrito a ciegas (una transcripción con antifaz)

    1. [1] La Crema
  • Localización: post(s), ISSN-e 2631-2670, ISSN 1390-9797, Vol. 4, Nº. 1, 2018
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Blind Writing (a Transcript with Mask)
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Para cerrar esta edición de post(s), presentamos una intervención de Michael Prado (Lima, 1988), director curatorial de La Crema, una editorial independiente fundada en Perú en el 2012, que entiende al trabajo editorial como práctica artística. Entre sus proyectos están la publicación de poemarios, afiches, creación de fuentes tipográficas, entre otros.

      Escrito a ciegas entra en post(s) como un inserto, como un libro independiente, que se produce desde un gesto de escritura cercano al performance, para el cual Prado se apropia del poema Escrito a ciegas de Martín Adán (Perú, 1908-1985) y lo transcribe a ciegas, literalmente.

    • English

      To close this edition, we present an intervention by Michael Prado (Lima, 1988), curatorial director of La Crema, an independent publishing house founded in Peru in 2012, which understands publishing work as an artistic practice. Among their projects are the publication of poems, posters, creation of typographical sources, amongst others. Blind Writing enters this edition of post(s) as an insert, as an independent book, which is produced from a gesture of writing close to performance, for which Prado appropriates the poem Escrito a ciegas, by Martín Adán (Peru, 1908-1985 ) and transcribes it blindly, literally.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno