El trabajo doméstico y de cuidados que es realizado en su gran mayoría por las mujeres es invisibilizado y no es reconocido en una sociedad que privilegia el trabajo remunerado en el espacio público realizado, en gran medida, por los hombres. Este desprecio por el cuidado del hogar y la familia ocasiona que las mujeres vayan acumulando grandes desventajas a lo largo de su vida por lo que, al llegar a la vejez, experimentan con mayor recrudecimiento las desigualdades.
Unpaid domestic and care work, typically done by Women, is often invisible and unrecognized by a society that privileges paid work in public spaces. This work is carried out to no small extent by men. This disregard for domestic and care work causes women to accumulate significant disadvantages throughout their lives, leading them to experience incredibly stark inequalities when they reach old age.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados