Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La espontaneidad de las producciones lingüísticas de los aprendices de fle/fls: papel de las Tice

Brisa Gómez Angel

  • español

    Nuestro propósito es dar cuenta de nuestra reflexión sobre el estado de nuestras prácticas docentes en la enseñanza del Francés Lengua Extranjera (FLE) en un momento en el que los medios técnicos puestos en marcha gracias a las TICE permiten una apertura al mundo y una inmersión en el campo lingüístico impensables en tiempo de la SGAV. Ciertamente, está claramente reconocido hoy en día que el uso de las TICE facilita, refuerza y estimula el aprendizaje de un segundo idioma. Sin embargo queda mucho trecho por recorrer en la reflexión sobre la progresión a establecer en los aprendizajes hasta que el aprendiz pueda superar las etapas necesarias para alcanzar su autonomía y el dominio de una lengua extranjera. El obstáculo con el que chocamos hoy en día, ¿no será el de la propia noción de progresión? ¿Cuál es la naturaleza de esta progresión, se trata de un encadenamiento de etapas definidas por un conjunto de contenidos a enseñar a los aprendices o unas fases psicolingüísticas de éstos bastantes difíciles de identificar? ¿Es nuestro comedido el de codificar y marcar unos estados intermedios de un proceso de aprendizaje? ¿Cómo podremos gestionar los diferentes estados de la evolución de los aprendizajes?

  • English

    The aim of this communication is to show our updated teaching practices in the field of French Foreign Language learning, and how the technical means developed thanks to ICT have allowed for an increased openness to the world enhancing immersion in this linguistic field, unthinkable during SGAV time. It is well recognised today that the use of new technologies facilitates, strengthens and stimulates second language learning. Nevertheless, we still have a long way to go in terms of thinking about the progression to be made in learning until the point that a student is able to take the necessary steps for achieving his or her autonomy and mastery of the foreign language. Perhaps the obstacle we come across today is the notion of progress. What is the nature of this progression? Is it a sequence defined by a set of contents or some psycholinguistics stages quite difficult to identify? Is it our aim to codify and mark some intermediate stages in the learning process? How can we manage the different stages of the evolution of the learning process?


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus