Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de TradAction: un proyecto colaborativo de Aprendizaje Servicio gestionado con Padlet.

Ainhoa Cusacovich Torres

  • español

    Las circunstancias de la sociedad globalizada que nos rodea nos hacen vislumbrar nuevos paradigmas educativos, una innovación necesaria en los procesos, instrumentos y metas de la educación. Esta última pregunta está en la base de las teorías del Aprendizaje Servicio, el enfoque del "por qué", que encuentra su respuesta en iniciativas que mejoran el entorno social, más o menos cercanas al alumno. El uso de los conocimientos académicos para resolver problemas sociales es una gran motivación para los estudiantes, profesores y los socios del proyecto TradAction, de traducción solidaria. Combina, como analizaremos en este artículo, todos los elementos presentes en el blended learning: asincrónico y sincrónico, formal e informal, individual y colaborativo, teórico y práctico. Padlet se propone, por sus posibilidades de intercambio, como herramienta de gestión de este proyecto cooperativo.

  • English

    The current situation of the globalized society makes us consider new educational paradigms, a necessary innovation in the processes, instruments and objectives of education.  That latter point is the basis of the theories on Learning-Service, the “what for” approach, finding an answer in initiatives that improve the social environment close to the student. The application of curricular knowledge to solve social problems is a great motivation for students, teachers and partners of the TradAction project of solidarity translation. It combines, as we will analyse in this article, all the characteristics of hybrid learning: asynchronous and synchronous, formal and informal, individual and collaborative, theoretical and practical. Padlet is proposed, due to its exchange possibilities, as a management tool for this project based on cooperation.

  • français

    Les circonstances de la société mondialisée qui nous entoure nous font envisager de nouveaux paradigmes éducatifs, une innovation nécessaire dans les processus, les instruments et les objectifs de l'éducation. Cette dernière question est à la base des théories sur l’Apprentissage par le Service, l'approche du «pourquoi», qui trouve sa réponse dans des initiatives qui améliorent l'environnement social, plus ou moins proche de l'étudiant. L'utilisation des connaissances académiques pour résoudre des problèmes sociaux est une grande motivation pour les étudiants, les enseignants et les partenaires du projet TradAction, de traduction solidaire. Il combine, comme nous l'analyserons dans cet article, tous les éléments présents dans l'apprentissage hybride: asynchrone et synchrone, formel et informel, individuel et collaboratif, théorique et pratique. Padlet est proposé, en raison de ses possibilités d'échange, comme outil de gestion de ce projet basé sur la coopération.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus