Este artículo propone una teoría realista de la interpretación cuyo rasgo distintivo es la idea de que la interpretación es, en realidad, una actividad relacionada con la voluntad y no con el conocimiento. Su objeto son enunciados o hechos, no normas en sentido estricto. La interpretación jurídica, en cuanto “interpretación auténtica”, es tendencialmente libre y constitutiva de su validez, aunque ella está sujeta, también, a diversas “restricciones jurídicas” que limitan la actividad del intérprete.
This article proposes a realistic theory of interpretation whose distinctive feature is the idea that interpretation is an activity related to will and not to knowledge. Its object is statements or facts, not norms in the strict sense. Legal interpretation, as an “authentic interpretation”, is tendentially free and constitutive of its validity, although it is also subject to various “legal constraints” that limit the activity of the interpreter.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados