Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Tratamiento teórico-experimental de la paráfrasis: análisis de su uso con y sin el marcador discursivo o sea en español

Shima Salameh Jiménez

  • español

    Este trabajo describe la relación de paráfrasis desde un enfoque teórico-experimental. Parte de la idea de que la paráfrasis (la equivalencia) (E. Gülich y Th. Kotschi 1983, 1995) no es una actividad de fácil producción en comparación con la reformulación discursiva, una postura distinta a la defendida en los estudios publicados durante los últimos cuarenta años. Para completar esta visión, se aplica la técnica experimental de lectura con eye-tracking, que permite medir cuántos esfuerzos cognitivos requiere un proceso de asimilación informativa a partir de los movimientos oculares producidos (hipótesis ojo-mente, K. Rayner 1998). Los datos obtenidos complementan el tratamiento de funciones discursivas como paráfrasis, reformulación o corrección, entre otras, cuyos límites definitorios no quedan claros (S. Pons 2013)

  • English

    This study explores paraphrastic reformulation from a theoretical-experimental approach: it is defended that paraphrase is not a discourse activity to be easily produced and processed. Previous approaches defend the contrary approach: reformulation is a harder function since it is not based on equivalence but distance between for-mulations. This paper presents quantitative and qualitative results showing that paraphrase involves hard processes despite being based on an equivalence between two formulations (E. Gülich & Th. Kotschi, 1983, 1995). Eye-tracking experimental techniques allow measuring cognitive efforts behind information assimilation by addressing ocular movements and their duration (eye-mind hypothesis, K. Rayner, 1998). Data obtained will complement theoretical proposals accounting for paraphrase, reformulation or correction, which are unclearly defined (S. Pons, 2013)

  • français

    Cette étude explore la reformulation paraphrastique d’une visée expérimentale à travers des méthodes de eye-tracking. Le eye-tracking permet de mesurer les efforts cognitifs derrière l’assimi-ation de l’information à partir de l’étude des mouvements oculaires et de leur durée (hypothèse peilesprit. K. Rayner, 1998). Contraire-ment à la littérature précédente, les résultats qualitatifs de cet étude montrent que la paraphrase, même si sert à indiquer une équivalence entre deux formulations (E. Gulich & Th. Kotschi, 1983, 1995), n’est pas une activité discursive simple. Les données sur la paraphrase présentées ici s’ajoutent à des autres études sur des categories voisines (voire la reformulation ou la correction), qui ne sont pas non plus clairement définies (piège forme fonction, S. Pons, 2013)


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus