Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Turismo geológico accesible

R. Hernández, S. Castillo

  • español

    Acercar la geología a todas las personas interesadas en ella puede resultar una tarea compleja, sobre todo si nos encontramos con personas invidentes, sordas o con movilidad reducida, lo que supone contar con personal formado y especializado. Además de enseñar geología en el medio natural también podemos enseñarla en museos, centros de interpretación y mediante talleres. Acercar la geología y divulgarla es siempre posible y en diferentes grados, así el uso de las sillas Joëlette nos serán útiles para realizar rutas senderistas para personas con movilidad reducida y las barras direccionales se usarán para personas invidentes. En ambos casos es necesario al menos tres monitores especializados en el uso de la silla Joëlette y la barra direccional. En el caso de las personas sordas nos encontramos con el reto de explicarles palabras que no existen en la lengua de signos teniendo que deletrear la mayoría de ellas letra a letra.

  • English

    Approach geology to anyone interested in it cannot be an easy task, especially if we work with blind, deaf or disabled. This implied the presence of trained and qualified personnel. Besides teaching geology outdoors we can also teach it in museums, visitor centers or doing workshops. Getting closer geology and its divulgation is always possible in different degrees, so the use of the Joëlette chairs will be useful for hiking trails with people with reduces mobility and directional bars to do it with blind people. In both cases it is necessary to used with three trained staff which had been trained in using the Joëlette chairs and directional bars. In the case of deaf people we have the challenge of explaining words that do not exist in their sign language and we must spell letter by letter.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus