A primera vista la estructura del Tractatus está empapada de realismo. El libro arranca (en la proposición 1) con un mundo de hechos y arguye a continuación en etapas para arribar (en la proposición 6) a una única forma que cualquier proposición presentando cómo las cosas están en el mundo tiene que tener. Sólo si se examinan los detalles de este argumento sucede que esta estructura argumentativa simplemente deductiva empieza a desmoronarse. Yo sugiero que, si se entiende correctamente, la postura de Wittgenstein es mucho más matizada y menos fácil de catalogar.
On the face of it the structure of the Tractatus has realism baked in. The book starts out (in proposition 1) from a world of facts, and then proceeds to argue in stages so as to arrive (in proposition 6) at a single form that any proposition representing how things stand in the world must have. It is only when we examine the details of this argument that this straightforwardly deductive argumentative structure begins to fall apart. When correctly understood, I suggest, Wittgenstein's stance is much more nuanced and less easy to categorize.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados