El campo semántico del espacio y el movimiento es considerado como un universal cognitivo y, por ello, se ha estudiado intensivamente durante las últimas décadas. La investigación en este campo se basa principalmente en la clasificación tipológica de lenguas propuesta por Talmy (1991, 2000, 2007), que las divide en ‘lenguas enmarcadas en satélite’ (codifican el ‘path’ a través de satélites) y ‘lenguas enmarcadas en verbo’ (codifican el‘ path’ dentro del verbo). Por tanto, los hablantes de lenguas-V tienden a codificar un menor número de segmentos ‘path’ que los hablantes de lenguas-S, tanto en lenguaje hablado como escrito. Además, en lenguas-S, la información sobre el ‘path’ está expresada de un modo más compacto. En este estudio preliminar se han tenido en cuenta tres verbos neutros del tipo ‘Run’ (walk, run y jump) que expresan modo de movimiento, comparando dos sub-periodos del inglés británico contemporáneo (la década de los 60 y la de los 90) a través de los corpora LOB y FLOB respectivamente.
The semantic domain of motion and space has been exhaustively studied in the last decades, being considered a cognitive universal. Research in the particular field of motion is mainly based on Talmy’s (1991, 2000, 2007) typological classification of languages into Satellite-framed (which codify path through satellites) and Verb-framed, (which codify path within the verb). Thus, V-language users tend to encode fewer path segments than S-language users in both speech and written language. Moreover, in S-languages, path information is expressed in a more compact way than in V-languages. In this preliminary study three neutral English Run verbs (walk, run and jump) that express manner of motion have been taken into consideration by comparing two sub-periods of Present-day British English (the 1960s and the 1990s) as represented in the LOB and the FLOB corpora respectively.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados