Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La etimología como gesto glotopolítico. El caso del Diccionario etimológico del castellano usual (1931-1938) de Leopoldo Lugones

  • Autores: Daniela Lauría
  • Localización: Caracol, ISSN-e 2317-9651, ISSN 2178-1702, Nº. 19 ((jan- jun 2020)), 2020 (Ejemplar dedicado a: A língua espanhola: estudos descritivos, comparativos e sobre aquisição/aprendizagem), págs. 636-675
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Etymology as a glotopolitical act. Leopoldo Lugones’s Diccionario etimológico del castellano usual (1931-1938)
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este artículo se centra en el Diccionario etimológico del castellano usual de Leopoldo Lugones (1931-1938) con el objetivo de dilucidar su posición sobre la lengua, en particular a partir de su propuesta lexicográfica, caracterizada por el énfasis puesto en el componente etimológico. El proyecto de Lugones participa en las intensas disputas que se suscitaron en el campo intelectual argentino de fines del siglo XIX y comienzos del XX en torno a las representaciones culturales. En particular, se pondrá el foco en las polémicas respecto de la cuestión de la lengua y la controvertida idea de formación de un “idioma de los argentinos”. La impugnación de varios de los criterios adoptados por ciertos diccionarios de regionalismos, indigenismos, americanismos o nacionales, a partir de la disruptiva modalidad lexicográfica fundada en la etimología, cobra sentido histórico en el marco de las nuevas condiciones políticas (pero también económicas, sociales, culturales y demográficas) que tuvieron lugar a partir de 1930 como consecuencia del primer golpe de estado en el país.

    • English

      This paper focuses on Leopoldo Lugones’ Diccionario etimológico del castellano usual (1931-1938) with the aim of elucidating its position on language, in particular from its lexicographic proposal, characterized by the emphasis placed on the etymological component. The project of Lugones participates in the intense disputes that arose in the Argentinian intellectual field in the end of the 19th century and beginning of the 20th around cultural representations. In particular, the focus will be on controversies regarding the issue of language and the controversial idea of forming a “idioma nacional de los argentinos”. The challenge of several of the criteria adopted by certain Regionalisms, Indigenisms, Americanisms, and National dictionaries, based on the disruptive lexicographic modality founded on etymology, takes on historical meaning in the context of the new political conditions (but also economic, social, cultural and demographic) that took place from 1930 on as a result of the first coup d’état in the country.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno