Los Reglamentos (UE) 2016/1103 y 2016/1104 del Consejo autorizan a las parejas transfronterizas a elegir la ley aplicable a sus relaciones patrimoniales sobre la base de uno de los criterios enumerados en el artículo 22.1. Sin embargo, el acuerdo de elección de la ley puede tener un contenido diferente al señalado en la redacción del artículo 22 de los “Reglamentos Gemelos”. El objetivo del análisis es ilustrar que sería incorrecto sostener que tales acuerdos son, a priori, inválidos o no permiten la autonomía de la voluntad. Esta cuestión requiere una evaluación de la finalidad concreta del acuerdo de las partes y debería, al menos, estar abierta al examen del tribunal competente.
Council Regulations (EU) 2016/1103 and 2016/1104 authorize cross-border couples to choose the law applicable to their property relationships based on one of the criteria listed in Article 22(1). However, the choice-of-law agreement may have a different content than that outlined in the wording of Article 22 of the Twin Regulations. The purpose of the analysis is to illustrate that it would be incorrect to argue that such agreements are a priori invalid or not permitted to party autonomy. This issue requires an assessment of the concrete purpose of the parties’ agreement and should at least be open to scrutiny by the competent court.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados