Yoandy López de la Cruz, Manuel Nafeh Abiz-Reck, Julio R. Betancourt Cervantes
La arteria mamaria interna es el hemoducto de elección para injertar en la arteria coronaria descendente anterior. Un enorme cuerpo de evidencia demuestra que los resultados de la cirugía de revascularización miocárdica en el corto y largo plazo dependen de determinados factores relacionados con la preparación de la arteria, como su flujo y el grado de vascularización esternal residual. Por ese motivo, en las últimas décadas el procedimiento de disección de la arteria mamaria interna ha recibido tanta atención como la técnica de construcción de los injertos. Sin embargo, la historia de su origen y posterior evolución no ha sido siempre adecuadamente contada y muchas imprecisiones se han trasmitido a lo largo de los años.
The left internal mammary artery is the conduit of choice for left anterior descend-ing coronary artery grafting. A huge body of evidence shows that the short and long-term outcomes of coronary artery bypass grafting depend on specific factors related to the preparation of the artery, namely, its blood flow and residual sternal vascularization degree. Accordingly, the internal mammary artery harvesting has received as much attention as the grafting construction technique in recent dec-ades. However, the story of its origins and subsequent progress has not always been properly told as many inaccuracies have been passed on over the years.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados