Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El arte de enSeñar en el Museo Nacional de Arte (MUNAL): una experiencia Sorda

    1. [1] Universidad Autónoma del Estado de Morelos

      Universidad Autónoma del Estado de Morelos

      México

    2. [2] Secretaríade Educación Pública, CDMX, México
  • Localización: REVLES: Revista de estudios de lenguas de signos, ISSN-e 2695-4133, Nº. 2, 2020, págs. 178-196
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • The art of SignTeaching at the National Museum of Art (MUNAL): a Deaf experience
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Desde hace un par de décadas se habla de una Nueva Museología en la cual se define al museo no como un contenedor de obras sino como una entidad en movimiento, incluso como un agente social. En un espacio donde conviven personas con distinto origen, cultura, lengua, condición social e historia, el derecho a la cultura expresado en la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad (ONU, 2008), así como en la Ley General para la Inclusión de las personas con discapacidad (DOF, 2011) conllevan al diseño de estrategias para propiciar que el museo sea un lugar accesible para la comunidad sorda usuaria de la Lengua de Señas Mexicana (LSM). Ante esa necesidad, presentamos una propuesta cuyo objetivo es el acceso y la participación activa de las personas sordas en la visita a los museos. Partimos del principio que el acceso a la cultura no se reduce a la presencia de un intérprete de lengua de señas, por tanto, pugnamos por la autonomía del colectivo de sordos usuarios de la LSM para acercarse a estos espacios. Y, con ello, favorecer el reconocimiento del patrimonio cultural que nos pertenece a todos sin importar la lengua o procedencia. Este proyecto se origina en el marco del Museo Nacional de Arte (MUNAL) de la ciudad de México (CDMX), en la sala permanente de la obra del pintor José María Velasco.

    • English

      For a couple of decades there has been talk of a New Museology in which the museum is defined not as a container of works but as an entity in motion, even as a social agent. In a space where people with different origins, culture, language, social condition and history coexist, the right to culture expressed in the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (UN, 2008), as well as in the General Law for the Inclusion of people with disabilities (DOF, 2011) lead to the design of strategies to make the museum an accessible place for the deaf community that uses the Mexican Sign Language (LSM). Given this need, we present a proposal whose objective is the access and active participation of deaf people in visiting museums. We start from the principle that access to culture is not limited to the presence of a sign language interpreter, therefore, we strive for the autonomy of the deaf users of the LSM to approach these spaces. And, with this, favor the recognition of the cultural heritage that belongs to all of us, regardless of language or origin. This project originates in the framework of the National Museum of Art (MUNAL) in Mexico City (CDMX), in the permanent room of the work of the painter José María Velasco.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno