In this conversation, Inez Cabral, as the reader and organizer of the anthologies and posthumous publications by João Cabral de Melo Neto, presents ideas for the work of the father-poet to be further read and admired. Among other subjects, she mentions her emotional reaction when she learned of an unpublished poem in her honor - "No daughter in the world" - which transcripts and facsimile will be presented at the end of the interview.
Nesta conversa, Inez Cabral, na condição de leitora e organizadora de antologias e publicações póstumas de João Cabral de Melo Neto, apresenta ideias para que a obra do pai-poeta seja ainda mais lida e admirada. Entre outros assuntos, comenta sobre sua emoção ao tomar conhecimento de um poema inédito em sua homenagem - "Nenhuma filha no mundo" - cuja transcrição e fac-símile serão apresentados ao final da entrevista.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados