Brasil
This article draws on the myth of Orpheus as a topic repeatedly recovered in modern poetry to analyze two possibilities for reading the Thracian poet in the work of the poet Herbeto Helder. The central hypothesis is that, although distinct, both hold the implication of metamorphosis and finitude engendered by metaphor in the design of the continuous poem, in view of writing as a paradoxical procedure of inscription and erasure articulated by image and sound in the enunciation lyric. Therefore, the obscurity inscribed in the authorial gesture will be examined from the point of cut in cinematographic montage, considering the filmic feature of Helder’s poetry the way in which it appropriates the myth of Orpheus from the poetic recitation as a force that operates in the perspective of a radical alterity, founder of a specific language, in which origin and end simultaneously condition interdiction and openness to meaning.
Este artigo vale-se do mito de Orfeu enquanto tópica reiteradamente revistada na poesia moderna para analisar duas possibilidades de leitura do poeta trácio na obra do poeta Herberto Helder. A hipótese central é a de que, embora distintos, ambos guardam em si a implicação de metamorfose e finitude engendrada pela metáfora no projeto do poema contínuo, tendo em vista a escrita como um procedimento paradoxal de inscrição e apagamento articulado por imagem e som na enunciação lírica. Para tanto, a obscuridade inscrita no gesto autoral será perscrutada a partir do recurso do corte na montagem cinematográfica, considerando o princípio fílmico da poesia helderiana e o modo pelo qual ela se apropria do mito de Orfeu a partir da recitação poética como uma força que opera no horizonte de uma alteridade radical, fundadora de um idioma próprio, no qual origem e fim simultaneamente condicionam a interdição e a abertura ao sentido.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados