Tanto si se liberalizan los servicios regulares de transporte de viajeros por carretera, como si se continúa con el actual régimen concesional de explotación en exclusiva de las líneas regulares, se estima necesario que se regule la gestión de las estaciones de autobuses de titularidad pública, a efectos de que no existan ventajas anticompetitivas ni discriminaciones.
Whether regular road passenger transport services are liberalised or the current concessionary regime of exclusive operation of regular lines is continued, it is considered necessary to regulate the management of publicly owned bus stations, so that there are no anti-competitive advantages or discrimination.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados