Madrid, España
La inusitada repetición en Francia de dos Imperios surgidos de la dinastía de los Bonaparte a lo largo del siglo XIX (1799-1815 y 1852-1870) dio origen a una corriente ideológica y una cultura política propia que, en opinión de muchos, alcanza incluso hasta nuestros días. Pese a su especificidad histórica y la dificultad de su conceptualización, el bonapartismo reunía una serie de características de radical novedad: forma por excelencia de la dictadura moderna, modelo de tránsito entre las antiguas monarquías absolutistas y los totalitarismos contemporáneos, el bonapartismo se presenta así como una curiosa combinación de autoritarismo político-militar pero legitimada por un fuerte apoyo de base popular y plebiscitario, que vino a dar al traste con la tipología de las formas clásicas de gobierno.
The unusual repetition in France of two Empires that emerged from the Bonaparte dynasty throughout the 19th Century (1799-1815 and 1852-1870) gave rise to a particular ideological current and a political culture that, according to many, reaches even our days. Despite its historical specificity, though, and the difficulty of its conceptualization, Bonapartism had a series of characteristics of radical novelty: form par excellence of the modern dictatorship, a transit model between the former absolutist monarchies and contemporary totalitarianisms, Bonapartism presents an odd combination of political-military authoritarianism but legitimized by strong popular and plebiscitary support, which came to disrupt the typology of the classical forms of government.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados