Zaragoza, España
En la oxigenoterapia de alto flujo (OTAF) se administra a través de una cánula nasal una mezcla de aire y oxígeno humedecido (95-100 %) y caliente (34-40 ºC). Así, se puede aumentar el flujo, debido a su buena tolerancia, y mejoran los síntomas y signos de la insuficiencia respiratoria aguda. Supone un soporte respiratorio de fácil aplicación y es bien asumido por enfermería, tanto en planta como en UCI.
Las actuaciones de enfermería están dirigidas al montaje del sistema (fijar correctamente las tubuladuras, montar y comprobar el sistema, vigilar la temperatura del calentador y mantener siempre lleno el depósito de agua destilada) y al cuidado del paciente (proteger de erosiones la zona nasal, comprobar que el paciente esté en la posición adecuada, vigilar la temperatura, la saturación de oxígeno y otros síntomas o signos de enfermedad y, por último, enseñar la respiración nasal para que sea más efectivo el tratamiento).
In high-flow oxygen therapy (OTAF), a mixture of humidified (95-100%) and warm (34-40 ºC) air and oxygen is administered through a nasal cannula. Thus, the flow can be increased, due to its good tolerance, and the symptoms and signs of acute respiratory failure improve. It is a respiratory support that is easy to apply and is well accepted by nurses, both on the ward and in the ICU.
Nursing actions are aimed at setting up the system (correctly fixing the tubing, setting up and checking the system, monitoring the temperature of the heater and keeping the distilled water tank always full) and caring for the patient (protecting the nasal area from erosion, checking that the patient is in the proper position, monitoring temperature, oxygen saturation and other symptoms or signs of disease, and lastly, teaching nasal breathing to make treatment more effective).
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados