Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Changement linguistique et variation: étude de capaz que et de de repente

    1. [1] Université des Antilles
  • Localización: Cahiers de lexicologie: Revue internationale de lexicologie et lexicographie, ISSN 0007-9871, Nº 116, 2020 (Ejemplar dedicado a: Variation(s) et phraséologie), págs. 45-69
  • Idioma: francés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • English

      The adverbial phrases capaz que and de repente have undergone processes of change that has made them function as epistemic modal adverbs in certain diatopic varieties of Spanish. Thus, this article studies the diachronic trajectories of these two adverbial expressions in order to enlighten the processes which allowed them to acquire this role, and it attempts to detail their characterization from the point of view of linguistic variation, considering social, contextual and geographical factors.

    • français

      Les locutions adverbiales capaz que et de repente ont connu des processus de changement qui les ont fait fonctionner comme modalisateurs épistémiques dans certaines variétés de l’espagnol. Ainsi, cet article s’intéresse aux trajectoires diachroniques de ces deux locutions afin d’éclairer les processus qui leur ont permis d’acquérir ce rôle et tente d’approfondir leur caractérisation du point de vue de la variation, en prenant en compte les facteurs sociaux, contextuels et géographiques.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno