This paper has two aims. First, it describes patterns of name change in the Greek diaspora, including the linguistic motivations for family name modification, and the particular processes involved in making names less dissonant, easier to pronounce (and spell), and better fitting in an English-speaking context. Second, it looks at the psychological repercussions of such changes, touching upon issues of cultural adaptivity and self-identification for those concerned.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados