Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La expansión de la lírica de María Rosa Lojo en "Esperan la mañana verde" e "Historias del Cielo"

    1. [1] Universidad de Buenos Aires

      Universidad de Buenos Aires

      Argentina

  • Localización: Anclajes, ISSN-e 1851-4669, Vol. 25, Nº. 3 (septiembre-diciembre), 2021, págs. 137-152
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • A expansão da poesía de María Rosa Lojo em "Esperan la mañana verde" e "Historias del Cielo"
    • The expansion of María Rosa Lojo’s poetry in "Esperan la mañana verde" and "Historias del Cielo"
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Al estudiar la obra lírica de María Rosa Lojo reunida en Bosque de ojos (2011), es posible identificar dos momentos: uno en el que se ubican Visiones (1984) y Forma oculta del mundo (1991), y otro compuesto por Esperan la mañana verde (1998) e Historias del Cielo (2011). Si en los primeros dos poemarios prevalece el ensimismamiento del poeta-médium que se hace cargo de la enunciación, en los dos últimos, la poética lojiana se expande (en un gesto que puede llamarse descolonial) para integrar referencias y personajes de tradiciones históricamente marginadas y silenciadas por la razón moderna. Esta incorporación hace que la búsqueda de lo Otro, cardinal en la lírica lojiana, se emprenda con un lenguaje más expansivo y narrativo, más dispuesto al asombro y la ironía, lejos del tono grave, temeroso y oracular de los volúmenes iniciales. Este viraje se lee como el paso del poeta-médium al poeta-chamán, figura sacerdotal esta última que la misma autora ha considerado en algunos de sus textos metapoéticos.

    • português

      Ao estudar a obra lírica de María Rosa Lojo recolhida emBosque de ojos (2011), é possível identificar dois momentos: um em que se localizamVisiones (1984) e Forma oculta del mundo (1991), e outro composto porEsperan la mañana verde (1998) e Historias del Cielo (2011). Se nos dois primeiros livros prevalece a autoabsorção, nos dois últimos a poética de Lojo se expande (em um gesto que se pode chamar de decolonial) para integrar referências e personagens de tradições historicamente marginalizadas e silenciadas pela razão moderna. Essa incorporação faz com que a busca pelo Outro, cardeal na lírica de Lojo, seja agora empreendida com uma linguagem mais expansiva e narrativa, mais aberta à surpresa e à ironia, longe do tom grave, temeroso e oracular dos volumes iniciais. Essa virada pode ser lida como a passagem do poeta-médium ao poeta xamã, figura sacerdotal, esta, que Lojo considerou em alguns de seus textos metapoéticos.

    • English

      There are two identifiable moments in María Rosa Lojo’s lyrical work, gathered in Bosque de ojos (2011): one composed of Visiones (1984) and Forma oculta del mundo (1991), and another of Esperan la mañana verde (1998) and Historias del Cielo (2011). While in the first two books the self-absorption of the medium-poet in charge of the enunciation prevails, in the final two Lojo’s poetics expands (in a gesture that may be understood as decolonial) in order to integrate references and characters from historically marginalized traditions and silenced by modern reasoning. This incorporation means that the search for the Other, a central aspect of Lojo’s poetic work, is now undertaken with a more expansive and narrative language, more drawn to astonishment and irony, far from the serious, fearful and oracular tone of the earlier books. This turn can be read as the move from the medium-poet to the shaman-poet, a concept Lojo has examined in some of her metapoetic texts.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno