Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Fisuras clasificatorias y hierbas medicinales. El caso del Picietl en la invención de la materia médica Novohispana (s. XVI)

    1. [1] Universidad de Chile

      Universidad de Chile

      Santiago, Chile

  • Localización: Asclepio: Revista de historia de la medicina y de la ciencia, ISSN 0210-4466, Vol. 73, Fasc. 1 (enero-junio), 2021
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Qualifying fissures and medical herbs. The case of Picietl in the invention of materia médica in New Spain (16th century)
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El presente artículo estudia las representaciones escritas del picietl (tabaco) producidas en Nueva España entre 1552 y 1591. Remite al estudio de un corpus de textos médicos y el lugar que ellos destinan a la denominación y clasificación de la “materia médica” del territorio, en contextos de coexistencia de tradiciones hispanas e indígenas. Desde el caso particular del picietl, se enfatizan las dificultades que acarreó la clasificación de las hierbas del Nuevo Mundo desde el léxico del saber médico europeo y su vinculación con las estructuras simbólicas del dominio colonial. Esto se evidencia a partir de las diferentes posturas frente a la condición medicinal del humo del picietl, cuestión que manifiesta la importancia de los modos en que son usadas las hierbas dentro de la cultura médica hispana. A modo de hipótesis, se plantea que estas representaciones jugaron un rol clave en la apropiación de los saberes médicos locales, al traducir y formalizar el saber de las hierbas medicinales, que manejaban agentes indígenas claves del proceso de colonización, en el campo de conocimiento que son propios de la cristiandad occidental. Esto contribuyó a la construcción de jerarquías coloniales al fijar criterios de usos legítimos e ilegítimos de las hierbas medicinales.

       

    • English

      This article studies the written representations of picietl (tobacco) produced in New Spain between 1552 and 1591. It refers to the study of a corpus of medical texts and the place that they assign to the name and classification of the “medical matter” of the territory, in contexts of coexistence of Hispanic and indigenous traditions. From the particular case of picietl, the difficulties caused by the classification of New World herbs from the lexicon of European medical knowledge and their link with the symbolic structures of colonial rule are emphasized. This is evident from the different positions regarding the medicinal condition of picietl smoke, an issue that shows the importance of the ways in which herbs are used within the Hispanic medical culture. By way of hypothesis, I propose that these representations played a key role in the appropriation of local medical knowledge, by translating and formalizing the knowledge of medicinal herbs, which were managed by key indigenous agents of the colonization process, in the field of knowledge that is typical of western Christianity. This contributed to the construction of colonial hierarchies by setting criteria for legitimate and illegitimate uses of medicinal herbs.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno