Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El análisis del cuento desde la traducción: "La Cenicienta", de los Hermanos Grimm

  • Autores: Patricia Elías Castro
  • Localización: Estudios franco-alemanes: revista internacional de traducción y filología, ISSN 2171-6633, Nº. 8, 2016, págs. 61-113
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En este Trabajo Fin de Grado presentamos un análisis de la labor filológica llevada a cabo por Jakob y Wilhelm Grimm, recopiladores de los cuentos populares en territorio de habla germana, muchos de los cuales son ampliamente reconocidos por todos. Junto a esa labor de edición de textos, analizaremos algunas cuestiones relativas a la traducción de cuentos, tomando como ejemplo el titulado La Cenicienta

    • English

      This work focuses on an analysis of philological work performed by Jakob and Wilhelm Grimm. The Grimm brothers are compilers and editors of folk tales in German speaking area, many of them are famous worldwide. We are going to analyze some questions relating to the story’s translation, specifically the tale tittled “Cinderella”


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno