Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La lutte continue: del pasado al presente, en un ómnibus

  • Autores: Santiago Cardozo González
  • Localización: Folios: revista de la Facultad de Humanidades, ISSN 0123-4870, ISSN-e 2462-8417, Nº. 54 (julio-diciembre), 2021, págs. 49-57
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • La lutte continue: do pasado ao presente, em um ônibus
    • La lutte continue: from the past to the present, in a bus.
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      A partir de la línea de investigación emprendida en mi tesis doctoral, en la que estudié la mitificación de Artigas (héroe nacional oriental-uruguayo) en un conjunto de manuales escolares de Historia entre 1980 y 2016, el presente artículo de investigación analiza el enunciado “‘Hay que seguir en la lucha’, como dijo Artigas”, proferido por un vendedor ambulante en un ómnibusde la ciudad de Montevideo. El enunciado en cuestión evoca una serie de otros enunciados con los que entra en relación de complementariedad, polémica, etc., a partir de los cuales se produce, como principal efecto de sentido, la “identidad laboral” del vendedor ambulante. En este artículo de investigación se discute, en suma, el problema de los efectos de sentido suscitados por el juego dialógico entre el decir propio y el decir ajeno, entre el enunciado del vendedor ambulante y la evocación de la historia como discurso que acude para producir tales efectos.

    • English

        Taking into account the line of research that I assumed in my doctoral thesis, where I investigated the mythification of Artigas (uruguayan  national hero) in several school handbooks of History from 1980 until 2016, this article analyzes the following sentence: It is a must to keep on fighting, as Artigas said, and also reproduced by a hawker on a bus of the city of Montevideo. The sentence mentioned in this article alludes to other sentences, moreover, it shows that they are connected; the relation between them is controversial, etc., from the moment that is pronounced, as the main effect of sense, the “work identity” of the hawker. In this article it is discussed, to resume, the problems of the effects and meanings that are provoked in the game -as a dialogue- where it is said the own thing besides what the other said, the connection between the sentence of the hawker and the evocation of the history as a discourse that comes into sight to produce the effects named.

    • português

      A partir da linha de pesquisa desenvolvida em minha tese de doutorado, na qual estudei a mitificação de Artigas (herói nacional oriental-uruguaio) em um conjunto de manuais escolares de História entre 1980 e 2016, o presente artigo analisa o enunciado “Hay que seguir en la lucha”, como dijo Artigas, proferido por um vendedor ambulante em um ônibus na cidade de Montevideo. O enunciado em questão evoca uma série de outros enunciados, com os que establece relação de complementariedade, polêmica, etc., a partir dos quais se produz, como principal efeito de sentido, a “identidade laboral” do vendedor ambulante. Neste artigo se discute, em suma, o problema dos efeitos de sentido suscitados pelo jogo dialógico entre o dizer próprio e o dizer alheio, entre o enunciado do vendedor ambulante e a evocação da história como discurso que “acude” para produzir tais efeitos.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno