En esta investigación se describe el español hablado por bilingües zoques de Chapultenango. Específicamente se analiza el sistema pronominal de objeto directo de tercera persona y se muestra evidencia de la neutralización del rasgo de género, dejando un sistema pronominal que se basa en un patrón de caso sin especificación de género en el que lo(s) marca el objeto directo (OD) y le(s) se utiliza para el objeto indirecto. Asimismo, se exhibe que este proceso de neutralización es un cambio indirecto inducido por contacto, en el que interactúan tanto factores de variación interna de la lengua, como factores de contacto, en este caso particular la estructura gramatical del zoque.
This research aims to describe the Spanish language in contact with the Chapultenango’s Zoque language. Specifically, it provides evidence around the neutralization of the gender mark in the accusative pronominal system, showing a two-case simplified system in which the direct object pronoun (OD) is lo(s) and the indirect object pronoun is le(s), both of them without gender distinction. Likewise, it shows that this neutralization is an indirect contact-induced change in which internal variation of Spanish interacts with the grammatical structure of the Zoque.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados