Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El país de la selva: la bruja y el gótico mesopotámico en "Tela de araña" de Mariana Enríquez

    1. [1] Universidad Nacional de Hurlingham / Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas de Argentina
  • Localización: Cuadernos del CILHA, ISSN-e 1852-9615, ISSN 1515-6125, Nº. 34, 2021 (Ejemplar dedicado a: Dosier: Cartografías culturales: entre efectos y afectos de la violencia de género), págs. 1-21
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • The land of the jungle: the witch and the mesopotamian gothic in Mariana Enríquez's "Tela de araña"
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El relato "Tela de araña" de Mariana Enríquez incluido en Las cosas que perdimos en el fuego (2016)  puede pensarse como una manifestación del "gótico mesopotámico" en la medida en que funciona como reescritura y desvío del trabajo con la selva y el espacio que se encuentra en la narrativa de Horacio Quiroga. El propósito de este texto es explorar no sólo las características  que de este regionalismo gótico, sino también la relevancia de la figura de la bruja o hechicera en la que se cruzan y superponen los sentidos vinculados con las leyendas y creencias locales y los rasgos ligados a motivos o modelos que trascienden los límites de lo nacional y lo regional. En "Tela de araña", tanto el ambiente hostil de la selva, como los relatos de aparecidos y el personaje de la bruja adquieren un sentido político antiestatal y antipatriarcal. El cruce entre lo local y lo global debe leerse aquí iluminado por el concepto de globalgothic (Botting y Edwards) dado que la búsqueda de la resonancia genérica que surge de las leyendas y relatos populares funcionan como la expresión específica y local de los tropos y estrategias literarias que la crítica literaria ha asociado históricamente con el gótico.

    • English

      Mariana Enríquez´s short story "Tela de araña" included in Las cosas que perdimos en el fuego (2016) can be thought as a manifestation of "mesopotamian gothic" because it functions as a rewriting and a detour of the writing of the jungle and the space found in Horacio Quiroga's narrative. The purpose of this text is to explore not only the characteristics of this Gothic regionalism, but also the relevance of the figure of the witch or sorceress in which the meanings linked to the local legends and beliefs intersect and to motives or models that transcend national and regional boundaries. In "Tela de araña ", both the hostile environment of the jungle, as the stories of the apparitions with the figure of the witch acquire an anti-state and anti-patriarchal political sense. The crossroads between the local and the global must be read here enlightened by the concept of globalgothic (Botting and Edwards) since the search for generic resonance that arises from legends and popular stories functions as a specific and local expression of tropes and strategies that literary criticism has historically associated with gothic.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno