Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La producción lexicográfica de fines del siglo XX en Uruguay

Clara Pérez Pucci, Magdalena Coll

  • español

    En la segunda mitad del siglo XX se dio en Uruguay una producción lexicográfica vinculada, en distinta medida, con la actividad de la Academia Nacional de Letras del Uruguay (ANL). Se trata de seis obras contrastivas con respecto al diccionario de la Real Academia Española (RAE), que, en su mayoría, han recibido escasa o nula atención por parte de la comunidad académica. De la descripción y análisis de estas obras trata, precisamente, este artículo que busca visualizar tendencias de la lexicografía uruguaya de fines del siglo XX. Se ha estudiado cuál fue el origen de estas obras (muchas de ellas promovidas por concursos de la ANL o de la RAE), cuál era la formación de sus autores y autoras, cuál era su vínculo formal con la ANL y cuál fue la participación de las mujeres en esta etapa de la lexicografía uruguaya. También se ha tenido en cuenta si se trata de trabajos inéditos o de obras que lograron ser publicadas en Uruguay o en el exterior al tiempo que se analizó si tuvieron o no repercusión en el diccionario de la rae. Además, se prestó particular atención a las diferentes maneras en que se plasmó la voluntad contrastiva en estas obras. De la investigación realizada se destaca, entre otras cosas, que, aunque estas obras tienen originariamente una finalidad contrastiva, pasan a ser valiosas en sí mismas porque, en su afán contrastivo, aportan a la descripción léxica del español del Uruguay de una época.

  • English

    In the second half of the 20th century, the lexicographic production in Uruguay was linked, to varying degrees, to the activity of the Academia Nacional de Letras del Uruguay (ANL). Six works were written that contrasted with the RAE dictionary (DRAE) and which, for the most part, received little or no attention from the academic community. The description and analysis of these works is precisely the subject of this article, which seeks to visualize trends in Uruguayan lexicography at the end of the 20th century. We have studied the origin of these works (many of them promoted by ANL or RAE contests), the academic training of their authors, their formal link with the ANL, and the participation of women in this stage of Uruguayan lexicography. It was also taken into account whether they were unpublished works or works that managed to be published in Uruguay or abroad, while analyzing whether or not they had an impact on the DRAE. In addition, particular attention was paid to the different ways in which the contrastive will was expressed in these works. From the research carried out, it is highlighted, among other things, that although these works originally have a contrastive purpose, they become valuable in themselves because, in their contrastive zeal, they contribute to the lexical description of the Uruguayan Spanish of an epoch.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus