Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Mentira y verdad en "El largo atardecer del caminante", de Abel Posse

  • Autores: Víctor Manuel Valdés Rodda
  • Localización: Contexto: revista anual de estudios literarios, ISSN-e 1315-9453, Nº. 27, 2021, págs. 112-123
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Mensonge et vérité dans "El largo atardecer del caminante", roman d'Abel Posse
    • Lie and truth in "El largo atardecer del caminante", a novel by Abel Posse
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este artículo se refiere a un autor, Abel Posse, perteneciente a una segunda oleada del llamado boom latinoamericano, y a un libro: El largo atardecer del caminante (1994), ejemplo de nueva novela histórica latinoamericana. En este libro, su personaje principal, Cabeza de Vaca, al encontrarse en el ocaso de su vida, decide contar lo que silenció en su crónica Naufragios (1542). De esta manera, Posse se vale de la crónica y del personaje histórico para, mediante la ficción, hacernos llegar su interpretación sobre ese evento hoy conocido como la conquista de América, al cual el escritor argentino ya había dedicado las novelas Daimón (1978) y Los perros del paraíso (1983). En tanto novela, no se espera de ella, como de ninguna otra, que sea veraz, pero sí verosímil. Es una simulación, o para decirlo a tono con Mario Vargas Llosa, una mentira a través de la cual se indaga la verdad. Y más que mentira, ficción, pues parte de la realidad y guarda un nexo con ella, aunque carece de valor operatorio. El largo atardecer del caminante, además de dura crítica a la conquista española, es exaltación de América Latina y muestra del viaje como una forma de autoconocimiento.

    • English

      This article refers to an author, Abel Posse, belonging to a second wave of the socalled Latin American boom, and to a book, El largo atardecer del caminante (The long sunset of the walker) (1992), an example of a new Latin American historical novel. In this book, his main character, Cabeza de Vaca, in the twilight of his life, decides to tell what he didn't tell before in his chronicle Naufragios (Shipwrecks) (1542). In this way, Posse uses the chronicle and the historical character to, through fiction, give his interpretation of that event known today as the conquest of America, to which the Argentine writer had already dedicated the novels Daimon (1978) and Los perros del Paraíso (The Dogs of Paradise) (1983). As a novel, it is not expected of it, as of any other, to be true but credible, because it is a simulation, or as Mario Vargas Llosa says, a lie through which the truth is investigated. And more than a lie, a fiction that originates in reality and has a link with it, although it lacks operational value. El largo atardecer del caminante, in addition to being harsh criticism of the Spanish conquest, is a defense of Latin America and an example of the journey as a form of self-knowledge.

    • français

      Cet article fait référence à un auteur, Abel Posse, appartenant à une deuxième vague du soi-disant boom latino-américain, et à un livre, El largo atardecer del caminante (El Conquistador aux pieds nus) (1992), un exemple de nouveau roman historique latinoaméricain. Dans ce livre, son personnage principal, Cabeza de Vaca, au crépuscule de sa vie, décide de raconter ce qu'il n'a pas dit auparavant dans sa chronique Naufragios (Naufrages) (1542). Posse utilise ainsi la chronique et le personnage historique pour donner, à travers la fiction, son interprétation de cet événement connu aujourd'hui sous le nom de conquête de l'Amérique, auquel l'écrivain argentin avait déjà consacré les romans Daimon (1978) et Los perros del Paraíso (Les chiens du paradis) (1983). En tant que roman, on ne s'attend pas à ce qu'il soit vrai mais crédible, car il s'agit d'une simulation ou, comme le dit Mario Vargas Llosa, d'un mensonge à travers lequel la vérité est explorée. Et plus qu'un mensonge, une fiction qui naît dans la réalité et qui a un lien avec elle, bien qu'elle manque de valeur opérationnelle. El largo atardecer del caminante, en plus d'être une critique sévère de la conquête espagnole, est une défense de l'Amérique latine et un exemple du voyage comme une forme de connaissance de soi.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno