Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


¿El habla nativo en un contexto bilingüe Colombiano?

    1. [1] Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia

      Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia

      Colombia

  • Localización: Quaestiones Disputatae - Temas en debate, ISSN-e 2422-2186, ISSN 2011-0472, Vol. 12, Nº. 24, 2019 (Ejemplar dedicado a: Quaestiones Disputatae Vol. 12 No 24), págs. 97-111
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Prononciation native dans un contexte Colombien?
    • A ideologia do falante nativo em um contexto bilíngüe Colombiano?
    • Native speakerism in a Colombian bilingual context?
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este artículo describe cómo el inglés es el foco principal de las políticas bilingües en Colombia. Se presenta la revisión crítica del autor sobre diferentes textos para llamar la atención en cómo se ha incorporado el bilingüismo a las políticas actuales. Se cuestiona la importancia de la lengua inglesa y se toman en cuenta opiniones diferentes sobre la dicotomía del hablante nativo y del hablante no nativo para describir cómo puede verse un profesor de inglés cualificado en un contexto en el que las políticas parecen no funcionar bien. En el caso de Colombia, programas ambiciosos para la enseñanza del Inglés usualmente favorecen el estatus y el conocimiento del hablante nativo por encima del docente colombiano que no puede ser categorizado dentro de un modelo nativo (Guerrero, 2008). Para poder entender tal situación, se analizaron las opiniones de diferentes autores en relación con el concepto de bilingüismo y sus efectos en las actuales prácticas de enseñanza y aprendizaje colombianas. Además, la forma en la que el mito del hablante nativo ha dado forma al modelo ideal del docente de idiomas en un contexto donde las oportunidades para practicar el idioma inglés son reducidas.

    • English

      This article describes how English is seen as the main focus of the bilingual policies in Colombia. In this reflective paper the author’s critical review of different texts is presented to draw attention to bilingualism in the current policies. The importance of the English language is questioned and different views on the Native Speaker and Non-Native Speaker dichotomy are taken into account to describe how a qualified English teacher may be seen in a context where the policies seem not to work well. In the case of Colombia, ambitious programs for English teaching usually favor the status and knowledge of the native speaker over the Colombian teachers who cannot be categorized into what a native model features (Guerrero, 2008). In order to gain understanding different authors’ views were analyzed in regards of the idea of bilingualism and its effects on the Colombian current teaching-learning practices. Even more, the way in which the native speaker myth has shaped the ideal model of language teacher in a context where opportunities to practice English are limited.

    • français

      Cet article décrit comment l’anglais est considéré comme l’axe principal des politiques bilingues en Colombie. Cet article de réflexion présente la critique de l’auteur sur différents textes afin d’attirer l’attention sur le bilinguisme dans les politiques actuelles. L’importance de la langue anglaise est mise en doute et différents points de vue sur la dichotomie des locuteurs natifs et des locuteurs non natifs sont pris en compte pour décrire comment un professeur d’anglais qualifié peut être perçu dans un contexte où les politiques semblent ne pas bien fonctionner. Dans le cas de la Colombie, des programmes ambitieux d’enseignement de l’anglais favorisent généralement le statut et les connaissances du locuteur natif par rapport aux enseignants colombiens, qui ne peuvent pas être classés dans les caractéristiques d’un modèle natif (Guerrero, 2008). Afin de mieux comprendre le point de vue des différents auteurs, nous avons analysé l’idée de bilinguisme et ses effets sur les pratiques actuelles d’enseignement et d’apprentissage en Colombie. D´ailleurs, la manière dont le mythe de la langue maternelle a façonné le modèle idéal de professeur de langue dans un contexte où les possibilités de pratiquer l’anglais sont limitées.

    • português

      Este artigo descreve como o inglês é visto como o foco principal das políticas bilíngues na Colômbia. Neste artigo reflexivo, a revisão crítica do autor de diferentes textos é apresentada para chamar a atenção para o bilinguismo nas políticas atuais. A importância da língua inglesa é questionada e visões diferentes sobre a dicotomia do falante nativo e do falante nativo são levadas em conta para descrever como um professor de inglês qualificado pode ser visto em um contexto onde as políticas parecem não funcionar bem. No caso da Colômbia, programas ambiciosos de ensino de inglês geralmente favorecem o status e o conhecimento do falante nativo sobre os professores colombianos que não podem ser categorizados no que um modelo nativo apresenta (Guerrero, 2008). A fim de obter entendimento, diferentes visões de autores foram analisadas em relação à idéia de bilinguismo e seus efeitos nas atuais práticas de ensinoaprendizagem colombianas. Ainda mais, a forma como o mito do falante nativo moldou o modelo ideal de professor de línguas num contexto em que as oportunidades de praticar o inglês são limitadas.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno