Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


De la dehesa al Perú: apuntes léxicos de testamentos puertorrealeños del siglo XVIII

  • Autores: Margarita Marina Hernández González
  • Localización: Matagorda: Revista de estudios puertorrealeños, ISSN-e 2444-2437, Nº. 3, 2021, págs. 273-291
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • From the ranch to Perú: lexical notes of wills from Puerto Real in XVIIIth century
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • español

      Los inventarios de bienes que se encuentran en documentación histórica son depositarios de usos léxicos históricos característicos, y se han convertido en una fuente inestimable para el estudio histórico de la lengua española y de sus variedades, como la andaluza o las americanas. Presentamos en este trabajo algunos apuntes léxicos sobre el uso de determinadas voces en inventarios localizados en documentación histórica municipal (Puerto Real, 1750-1800).

    • English

      The lists of goods that we find in historical documentation are a deposit of historical lexical uses, and they have become in a very important source for the historical study of Spanish language and its varieties, including Andalusian variety and American Spanish. It is presented in this research work some notes about lexical uses found in municipal historical documentation (Puerto Real, 1750-1800).


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno