En esta oportunidad se plantea un diálogo entre el autor y la autora sobre los retos de la Educación social en este tiempo, un diálogo que es metáfora de muchos años de encuentros y de colaboraciones entre las Américas y la Europa del sur. Los autores se saben en una realidad náufraga, pero no renuncian a proponer guías y pistas para orientarse. Así como las relaciones interpersonales son el sustrato del oficio socioeducativo, las alianzas y el contraste entre diferentes orillas y realidades son fundamentales para construir un ámbito de trabajo ancho y fértil
We plan to host a dialogue between the two authors on current challenges to social education. We hope this discussion can serve as a conduit for years of prior collaboration between the Americas and southern Europe on the topic. Though these authors navigate tempestuous waters, they weather the storm by plotting a course to calmer waters with constructive advice and guidelines. Interpersonal relationships are the key to thriving in the socio-educational profession, as is continually exploring differences of opinion and different experiences from other shores
Nesta oportunidade se desenvolve um diálogo entre o autor e a autora sobre os desafíos da educação social neste tempo, um diálogo que é metáfora de muitos anos de encontros e de tentativas entre as Américas e a Europa do sul. Os autores se reconhecem em uma realidade náufraga, mas não renunciam a propor guias e pistas para orientar-se. Assim como as relações interpessoais são o substrato do oficio educativosocial, as alianças e o contraste entre diferentes margens e realidades são fundamentais para construir um ámbito de trabalho amplo e fértil.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados