Conocemos que la utilización de los puentes de barcas con fines militares ha sido una técnica empleada desde el siglo VI a. C. Estas frágiles estructuras viarias, que jugaron al mismo tiempo un papel fundamental en el desarrollo económico de aquellas zonas en las que se instalaron de forma perenne, estaban sometidas a las inclemencias del tiempo, y dada su fragilidad, su utilización se veía interrumpida con excesiva frecuencia lo que suponía un fuerte incremento de las cantidades previstas para su mantenimiento. No obstante, en ocasiones, jugaron un papel fundamental en la defensa de territorios en los que fue necesario su empleo.
We know that the use of boat bridges for military purposes has been a technique used since the sixth century b. C. Those fragile structures, that at the same time played a fundamental role in the economic development of the those areas in which they were installed in a perennial manner, were subjected to the inclement weather and given their fragility their use was too often interrupted, which meant a strong increase in the amounts planned for maintenance. However, at times, they played a fundamental role in the defense of those territories where their employment was necessary.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados