Las figuras con iconografía oculada van apareciendo en abrigos rupestres y contextos funerarios en la Región de Murcia, creando un interesante registro que puede ser documentado mediante tablas de variables. A nivel interpretativo, desde un punto de vista artístico, atendemos a descripciones preiconográficas e iconográficas, y desde una perspectiva lingüística documentamos la pintura rupestre entendiéndola como un lenguaje gráfico, con un emisor, un mensaje y un receptor, dentro de un proceso comunicativo, en el marco de una obra de arte prehistórica.
Figures with oculated iconography appears in rock shelters and burial contexts in Region de Murcia, creating an interesting register, that can be documented by a variables database. Attending to Intepretation, from an artistic point of view, we make descriptions in a preiconographic and iconographic level, and from a linguistic perspective, we understand the paintings as a graphical language, with a caster, a message and a receptor, inside a comunicative process, into the frame of an artistic prehistoric work.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados