Verso 300 a.c. l’alfabeto osco ha acquisito due lettere nuove, í e ú. In questo capitolo faccio un’indagine sull’ uso di í del periodo per spiegare perchè è stata usata in un modo meno coerente di ú. Queste iscrizioni arcaiche suggeriscono anche una possibile spiegazione per il sistema che usa í per j alla fine di un dittongo, ma i per j in altri posizioni, mentre v rappresenta w ovunque.
Around 300 BC, the Oscan alphabet underwent a reform whereby it acquired two new letters, í and ú. In this chapter I examine the use of í in inscriptions from this period in order to explain why it was more variable than use of ú for writers of Oscan at this early stage in the use of the reformed alphabet. Looking at these early inscriptions also suggests reasons for the development of the strange system whereby j was represented by í at the end of a diphthong, but by i in other positions, while w was represented by v everywhere.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados