Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La fraseografía bilingüe en español-catalán y otras lenguas: del papel al formato electrónico

Joseph García Rodríguez

  • español

    En la presente investigación se ponen de manifiesto los avances y las carencias en la lexicografía electrónica, en general, y en los diccionarios electrónicos de fraseología bilingüe, en particular. Para empezar, se propone una determinación terminológica y conceptual con la intención de diferenciar las denominaciones que suelen emplearse al trabajar con este tipo de obras. En el apartado de análisis, se realiza un estudio pormenorizado de la fraseografía electrónica y en papel, disponible en español-catalán y otras lenguas, y se reflexiona en torno a las mejoras que podrían aplicarse con el fin de establecer las bases para la futura elaboración de una obra de este tipo

  • English

    This research aims to show the advances and the weak points of the electronic lexicography, in general, and of the electronic dictionaries of bilingual phraseology, in particular. First of all, a conceptual and terminological determination is proposed with the intention of differentiating the denominations that are usually related to this format. In the analysis section, a detailed study of the electronic and paper phraseography, available in Spanish-Catalan and other languages, is carried out. In addition, the reflection is made on the improvements that could be implemented with the purpose of establishing the bases for the future elaboration of a dictionary of this type.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus