La educación en Ciencias Sociales, en los años sesenta y setenta se caracterizó por "memorizar interminables listas de nombres inconexos, fechas, anécdotas insustanciales; repetir los nombres de los accidentes geográficos de Colombia y del campo internacional"; frente a ello, era necesario saber datos precisos como las capitales y la moneda de los países; y una cantidad de sucesos que eran presentados sin análisis alguno donde los héroes dotados de virtudes extraordinarias, realizaban grandes hazañas siendo los actores importantes y visibles en las historias.
En este esquema educativo, los maestros tienen el papel de investigar, almacenar y transmitir el conocimiento, mientras que a los estudiantes les corresponde el de consumidores acríticos.
Education in Social Sciences in the sixties and seventies was characterized by "memorizing endless lists of unconnected names, dates, insubstantial anecdotes, repeating the names of the geographic features of Colombia and the international field"; in front of it, it was necessary to know precise data like the capitals and the currency of the countries; and a number of events that were presented without any analysis where the heroes endowed with extraordinary virtues, performed great feats being the important and visible actors in the stories.
In this educational scheme, teachers have the role of investigating, storing and transmitting knowledge, while students have the role of uncritical consumers
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados