Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Un manuscrito de "La margarita del Tajo que dio nombre a Santarén", de Ángela de Acevedo

    1. [1] Universidade de Santiago de Compostela

      Universidade de Santiago de Compostela

      Santiago de Compostela, España

  • Localización: Janus: estudios sobre el Siglo de Oro, ISSN-e 2254-7290, Nº. 10, 2021, págs. 277-295
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • A manuscript of "La margarita del Tajo que dio nombre a Santarén", by Ángela de Acevedo
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este artículo pretende informar sobre la existencia y características de un manuscrito dieciochesco de la comedia hagiográficaLa margarita del Tajo que dio nombre a Santarén, de la dramaturga barroca Ángela de Acevedo, que se conserva en el Arquivo Nacional da Torre do Tombo, en Lisboa. El documento, que incluye una noticia biográfica sobre la autora, resulta de interés porque aporta nuevos datos sobre la difusión de la comedia. Además, facilita la edición crítica de la obra, que hasta ahora se creía transmitida por un único testimonio: la fuente impresa custodiada en la Biblioteca Nacional de España.

    • English

      This paper aims to report the existence and characteristics of an 18th-century manuscript of the hagiographic playLa margarita del Tajo que dio nombre a Santarén, written by Baroque playwright Ángela de Acevedo and preserved in the Arquivo Nacional da Torre do Tombo, in Lisbon. This document, which includes a biographical note on the author, is relevant because it offers new data on the circulation of thecomedia. It also contributes to the critical edition of the play, which until now was thought to have been transmitted through a single testimony: the printed copy kept in the Biblioteca Nacional de España.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno