Júlio César de Freitas, Guilhermina Lobato Miranda
In this article we present the results of the validation process of the “Test de Empatía Cognitiva y Afectiva (TECA)” for a sample of 256 Brazilian university students. We present the translation and retroversion process of the original scale, the item sensitivity, the factorial validity of the scale and the reliability of its four dimensions and we compared our results with those of the original study. Overall, the items that make up the scale showed to be sensitive to structural differences of the subjects in view of empathy, the scale presented a consistent factorial validity compared to the original study and the theoretical framework of reference and a good reliability of the four dimensions that make up the scale. It is therefore able to be applied to other samples of Brazilian university students and young people and even to other audiences, continuing the process of validating the scale, making it more robust and credible in assessing empathy
Neste artigo apresentamos os resultados do processo de validação do “Test de Empatía Cognitiva y Afectiva (TECA)” para uma amostra de 256 estudantes universitários brasileiros. Apresentamos o processo de tradução e retroversão da escala original, a sensibilidade dos itens, a validade fatorial da escala e a fiabilidade das suas quatro dimensões e comparámos os nossos resultados com os do estudo original. Na globalidade os itens que compõem a escala mostraram ser sensíveis a diferenças estruturais dos sujeitos face à empatia, a escala apresentou uma consistente validade factorial face ao estudo original e ao quadro teórico de referência e uma boa fiabilidade das quatro dimensões que compõem a escala. Está por isso apta a ser aplicada a outras amostras de estudantes e jovens universitários brasileiros e mesmo a outros públicos, continuando o processo de validação da escala e tornando-a mais robusta e credível na avaliação da empatia
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados