Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Destinos régios: da Crónica de 1344 às Buenas Andanças e Fortunas de Lope García de Salazar

  • Autores: Ana Sofia Laranjinha
  • Localización: E-Spania: Revue électronique d'études hispaniques médiévales, ISSN-e 1951-6169, Nº. 25, 2016 (Ejemplar dedicado a: Crónica de 1344 / Les ports de la monarchie espagnole – Amérique / Semblanzas de los conquistadores)
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • français

      Dans son Libro de las Buenas Andanças et Fortunas, rédigé entre 1471 et 1476, Lope García de Salazar fait appel à des matériaux divers, qu’il organise en faisant preuve d’une maîtrise rare. Les textes utilisés ne sont pas toujours faciles à identifier, puisque l’historiographe ajoute aux sources écrites (qu’il nomme rarement) des sources orales, reprenant des œuvres aujourd'hui disparues ou mal connues. Dans ses versions de l'épisode connu comme Blasphème du Roi Sage (où il reprend le texte de la Chronique de 1344) et de celui de la mort de Ferdinand IV, el emplazado (où d’autres sources sont utilisées), Salazar révèle sa propension habituelle à renforcer l'anecdotique et le dramatique, au service d'une conception tragique de l'Histoire.

    • português

      No seu Libro de las Buenas Andanças e Fortunas, redigido entre 1471 e 1476, Lope García de Salazar recorre a materiais diversos, que sabe organizar com rara mestria. Os textos que utiliza nem sempre são fáceis de rastrear, já que o historiógrafo associa fontes escritas (que raramente identifica) e fontes orais, retomando obras hoje desaparecidas ou pouco conhecidas. Nas suas versões do episódio conhecido como Blasfémia do Rei Sábio (onde retoma o texto da Crónica de 1344) e da morte de Fernando IV, el emplazado (onde são outras as fontes utilizadas), Salazar revela a sua habitual propensão para reforçar o anedótico e o dramático, ao serviço de uma concepção trágica da História.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno