Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Marcel Cohen, l'enquête et les faits linguistiques, de 1908 à 1928

    1. [1] Université Paris 4, Sorbonne
  • Localización: Langage et société, ISSN 0181-4095, ISSN-e 2101-0382, Nº. 128, 2009 (Ejemplar dedicado a: Marcel Cohen : aux origines de la sociolinguistique), págs. 31-54
  • Idioma: francés
  • Títulos paralelos:
    • Marcel Cohen, the Survey and the Linguistic Facts, 1908 - 192810.3917/ls.128.0031
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • English

      In the world history of Sociolinguistics, Marcel Cohen is often quoted because of his book, Pour une sociologie du langage (1956). We show that his sociological approach to language and languages was elaborated far before that date, at the very start of the XXth century. Very early on he became passionately interested in multi-language situations, and in the complexity of language practice, developing a method based on fieldwork and observation. Three of his earliest texts are analyzed here: his first article (1908) on the jargon of engineers (polytechniciens), in which the influence of his teacher Antoine Meillet, in "Comment les mots changent de sens"(1904), is clearly discernable; then his first book (1912), dedicated to the Arabic spoken by Jews in Algiers, having carried out a survey in that large, multilingual city. Finally, his Instructions pour les voyageurs (1928), a short methodological treatise on linguistic surveys is presented. In all of these, we witness Cohen's curiosity for the urban practices of languages, for the variety and diversity of linguistic situations; and his loyalty to empirical linguistic material as it crops up in the field, collected by reliable methods. Rereading these three texts allows us to follow M. Cohen's sociological view of languages as it emerged, announcing the sociolinguistic project which was to become his 1956 opus.

    • français

      Dans l'histoire de la sociolinguistique mondiale, Marcel Cohen est souvent cité pour son ouvrage de 1956, Pour une sociologie du langage. Nous montrons ici que son approche sociologique du langage et des langues s'est constituée bien avant, dès les débuts du XXe siècle. En particulier, il va développer très tôt un intérêt passionné pour les situations plurilingues, pour la complexité des pratiques des langues et, ce faisant, une méthodologie fondée sur les enquêtes de terrain et l'observation des données. Nous analysons trois textes de jeunesse : son premier article en 1908 sur l'argot des polytechniciens, très influencé par l'article de son maître Antoine Meillet en 1904, « Comment les mots changent de sens ». Puis son premier ouvrage en 1912, consacré au parler arabe des Juifs d'Alger, qui fait suite à une enquête dans cette grande ville plurilingue. Enfin, on explore ses Instructions pour les voyageurs de 1928, petit traité de méthodologie d'enquête linguistique. On montre ainsi la curiosité de Cohen pour les pratiques urbaines des langues, pour la variété et la diversité des situations linguistiques ; son attachement aux faits linguistiques avérés, issus d'enquêtes de terrain et de méthodes de recueil fiables. La relecture de ces trois textes permet de suivre l'émergence du regard sociologique de M. Cohen sur les langues qui préfigure le projet de nature sociolinguistique que constituera plus tardivement l'ouvrage de 1956.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno