Teniendo siempre en mente la intemporalidad de los textos clásicos, en este trabajo se ha analizado, a partir de la lectura de traducciones de los textos griegos y del estudio de grabaciones de tres montajes andaluces, la relación con problemas de actualidad que tendríantres tragedias griegas: Prometeo encadenado , Antígona y Medea . De este modo, atendiendo a la escenografía, el vestuario y la música, se observa que en Prometeo (2014), Antígona o la felicidad (2006) y Medea, la extranjera (2004) se reflejan temas intemporales como lacorrupción, el poder, la felicidad, la hipocresía, la xenofobia o la condición de la mujer, a través de recursos escénicos, dramáticos y artísticos que remiten a la significación contemporánea de esos temas, acercándolos, por tanto, al público y demostrando su plena relación con la actualidad.
Always considering the timelessness of classical texts, the connection between three Greek tragedies, Prometheus Bound , Antigone and Medea , and current issues has been analysed in this work basing on the reading of Greek texts translations and the study of three videorecorded Andalusian performances. This way, focusing on scenography, costumes and music, it is observed that in Prometeo (Prometheus , 2014), Antígona o la felicidad (Antigone or Happiness , 2006) and Medea, la extranjera (Medea the Foreigner, 2004), timeless topics such as corruption, power, happiness, hypocrisy, xenophobia or the status of women are reflected through scenic, dramatic and artistic resources that refer to the contemporary significance of those topics, bringing them closer to the audience and proving their full relationship to contemporary issues.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados