Siena, Italia
It. ostare ‘obstruct, hinder’ is considered a borrowing from Lat. obstare . However, some Old Italian occurrences bear the meaning ‘take off, remove’, which is far from the Latin sense. After an introductory section (§1), in which methodological problems are discussed, the article analyses the occurrences of o(b)stare derived from the OVI databases (§2), containing Old Italian texts. A final section focusses on the origin of the verb and its meanings (§3).
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados