Este estudio está consagrado apuntualizar las líneas generales de la traslación, recepción y asimilación de la filosofía del derecho de K. Ch. F. Krause (1781-1832) y de G. W. F. Hegel (1770-1831) en la España del siglo xix. Nuestro objetivo es hacer un examen crítico de algunas de las razones —históricas, sociológicas, religiosas, filosóficas y materiales— que explican por qué fue acogida con preferencia la filosofía de Krause en lugar de la filosofía hegeliana. Asimismo, se pasa lista a las críticas y censuras que se dieron en el choque del hegelismo/krausismo con la realidad ideológica y sociocultural hispánica decimonónica. Por último, se analizan algunos testimonios de krausistas acerca de los motivos que se suelen argüir para justificar la superioridad de la doctrina de Krause por su afinidad filosófica y espiritual con la sensibilidad religiosa tradicional de la cultura española y sus méritos como filosofía práctica.
This study is devoted to point out the general lines of the translation, recep-tion and assimilation of the philosophy of law of K. Ch. F. Krause (1781-1832) and of G.W.F. Hegel (1770-1831) in the xix century Spain. Our objective is to make a critical exam of some of the —historical, sociological, religious, philosophical and material— reasons that explain why Krause’s philosophy was preferred rather than Hegelian philosophy. Likewise, the criticism and censorship that occurred in the clash of hegelism/krausism with the nine-teenth-century Hispanic ideological and sociocultural reality is reviewed. Finally, some testimonies of Krausists about the reasons that are usually argued to justify the superiority of Krause’s doctrine are analysed, because of its philosophical and spiritual affinity with the traditional sensitivity of Spanish religious culture and its merits as a practical philosophy.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados