Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Bel/la y S/Z: la reformulación de Honoré de Balzac en ‘Cuarta versión’ de Luisa Valenzuela

  • Autores: Jessica F. Marroquín
  • Localización: Bulletin of Hispanic studies ( Liverpool. 2002 ), ISSN 1475-3839, ISSN-e 1478-3398, Vol. 97, Nº. 6, 2020, págs. 649-664
  • Idioma: inglés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • Este artículo analiza los elementos de la novela corta ‘Sarrasine’ (1830) de Honoré de Balzac presentes en ‘Cuarta versión’ (1982) de Luisa Valenzuela. Específicamente, este estudio analiza las alusiones y los ecos al texto de Balzac en el uso similar de Valenzuela de los cuadros narrativos, los espacios físicos, el performance de género, la ambigüedad y la antítesis. Este artículo propone una lectura queer de la re-elaboración que hace Valenzuela de una autoridad europea canónica y así, una afirmación de su propia autoridad como escritora y cuestionamiento de las relaciones de poder heteronormativas. Por ende, la inclusión de Balzac, y el estudio de Roland Barthes S/Z (1970), abre el texto a una interpretación queer de los elementos simbólicos en ‘Cuarta versión’.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno