Las tierras secas chubutenses se han destinado históricamente a la producción de lanas. Las sequías son eventos cíclicos pero recurrentes que las afectan, producto de los modos de relación entre la naturaleza y la sociedad y de la desigualdad en el acceso a la naturaleza y a las políticas públicas. Este artículo analiza las interpretaciones y las prácticas de los agentes sociales vinculados a la ganadería ovina respecto al último período seco (2007-2012). A través de entrevistas a diferentes agentes sociales y fuentes secundarias, se observa que la sequía fue un problema ambiental relevante, tensionado entre las interpretaciones fatalistas sobre su inevitabilidad e irreversibilidad y planteos sobre la necesidad de adaptabilidad y reformulación del modelo de producción vigente.
Chubut’s drylands have been historically dedicated to sheep wool production. Droughts are cyclic events that affect them, due to the inequality in access to nature and public policies. This article analyses the interpretations and practices of social agents related to sheep cattle raising regarding the last drought (2007-2012). Through interviews to different social agents and secondary sources, it shows that drought was a relevant environmental problem, caught between fatalistic interpretations about its inevitability and irreversibility and proposals and practices regarding the need of adaptability and reformulations of the current productive model.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados