Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Cristòfor Colom, ciutadà de València i "genovès de nació"

Francesc Albardaner Llorens

  • español

    L'autore propone una nuova teoria sull'origine di Cristoforo Colombo in base a diversi documenti rinvenuti in diversi archivi storici spagnoli negli ultimi trent'anni. Questi documenti sono: nuove copie di lettere di Cristoforo Colombo scritte nel secolo XVI e pubblicate nel cosiddetto Libro Copiador per Antonio Rumeu de Armas; l'inquisizione di Francisco de Bobadilla, fatta nell'isola di La Hispaniola nel 1500 contro i fratelli Colombo, rinvenuta nell'Archivio Generale di Simancas dalla signora Isabel Aguirre,dirigente,e pubblicata nell'anno 2006; un contratto di apprendista di Bartolomeo Colombo, datato 1479, per imparare l'arte dei tessuti di seta nella bottega del maestro fiorentino Antonio di Piero stabilitosi a Valencia.

    La conclusione finale é che Colombo ed i suoi fratelli sono nati ed hanno trascorso la loro infanzia e giovinezza nella città di Valencia La loro origine e duplice a causa delle differenti origini dei loro genitori: il loro padre, un tessitore di seta immigrato a Valencia dalla Liguria col cognome Colombo, in quanto sua madre apparteneva ad una famiglia cli tesitori di seta di ebrei convertiti stabiliti a Valencia Tale origine spiega le ragioni per cui la lingua materna di Colombo fosse la catalana ed il perché venisse sempre considerato un suddito naturale del re Ferdinando. Tale origine di ebreo convertito spiegherebbe non solo il suo desiderio di occultare il passato familiare, ma anche il supporto ricevuto da importanti clan di ebrei convertiti residenti in Valencia come i Santangel ed i Sánchez.

  • català

    L'autor proposa una nova teoria sobre l'origen de Cristòfor Colom en base a diversos documents, que s'han trobat en diferents arxius espanyols en els darrers trenta anys. Aquests documents són: nou copies de cartes de Colom copiades al segle XVI i publicades en el denominat Libro Copiador per Antonio Rumeu de Armas; la investigació o inquisició duta a terme per Francisco de Bobadilla a l'illa Hispaniola l'any 1500 en contra de la governació dels tres germans Colom, trobada a l'Arxiu General de Simancas per la seva directora de referències, Sra. Isabel Aguirre, i publicada l'any 2006; el contracte d'aprenentatge d'un home jove de nom Bartomeu Colom, genovès, per aprendre a teixir seda al taller del mestre florentí Antonio di Piero a Valencia l'any 1479.

    La conclusió final és que Colom i els seus germans varen néixer i passaren la infància i joventut a València. El seu origen és dual, a causa de les diferents circumstancies familiars dels seus pares: el seu pare, un teixidor de seda lígur de llinatge Colombo, immigrat a la ciutat de València, mentre que la seva mare, una jove dona valenciana, era membre d'una família de teixidors de seda judeoconversos establerts professionalment a la ciutat de València. Un tal origen explicaria que la llengua materna de Colom fos la llengua catalana i per que sempre fou considerat com un súbdit natural del rei Ferran. Aquest origen parcial de jueu convers també faria comprendre el desig d'ocultació del passat familiar, així com també el suport rebut per importants clans de judeoconversos residents a la ciutat de València com els Santangel i els Sánchez.

  • Multiple

    L'auteur propose une nouvelle théorie sur l'origine de Christophe Colomb en base a divers documents trouvés au cours des 30 derniers ans dans les archives historiques espagnols. Ces documents sont: 9 lettres copiées de Colomb du XVIème siècle publiés dans le livre nommé Libro Copiador par Antonio Rumeu de Armas, l'inquisition faite par Francisco de Bobadilla a l’île de La Hispaniola en 1500 contre les trois frères Colomb, trouvé par Mine. Isabel Aguirre, chef de références du Archive General de Simancas et publié en 2006, et un contrat d'apprentissage de Barthélemy Colomb l'an 1479 pour apprendre l'art de tisser la soie avec le maître florentin Antonio di Piero établie a Valence (Courone d'Aragon).

    La conclusion finale est que Colomb et ses frères sont nés et ont passé leur enfance et adolescence dans la ville de Valence. Son origine familière était donc, duel ou métis, due au différent origine de leur parents: le père fut un tisseur de soie, de nom Colombo, de la Ligurie immigré a la ville de Valence et sa mere appartenait a une faroiIJe ma-rrane (juif-converti) de tisserands de soie de ,ra1ence. Cette origine explique pourquoi la langue matemelle de Colom était la langue catalane et pourqu.oi il était considéré un sujet naturel du roi Ferdinand. Son origine partiellement marrano (juif converti) explique non seulement son désir de cacher son origine familiere, mais aussi le support rec;u par les plus important clans faroiliaux de juifs convertis résidents a la ville de Valence, les Santa.ngel et les Sánchez, pour réaliser son premier voyage de découverte du Nouveau Monde


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus