Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


L’album en V.O. en cours de langue: De l’élève acteur au sujet lecteur en L2

    1. [1] University of Bordeaux

      University of Bordeaux

      Arrondissement de Bordeaux, Francia

  • Localización: Ondina~Ondine: Revista de Literatura Comparada Infantil y Juvenil. Investigación en Educación, ISSN-e 2605-079X, ISSN 2605-0285, Nº. 4, 2019, págs. 182-194
  • Idioma: francés
  • Títulos paralelos:
    • The album/picture books in V.O. In the language course: From the student actor to the subject reader in L2
    • El álbum en V.O. en clase de lengua: Del estudiante actor al sujeto lector en L2
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El álbum se ha utilizado a menudo como soporte de aprendizaje en clases de lengua en la escuela primaria en Francia. En efecto, sus calidades lingüísticas y estilísticas favorecen la adquisición del léxico y de estructuras lingüísticas en una segunda lengua, también mejoran la competencia fonológica de los alumnos en este idioma y sus imágenes son herramientas para facilitar la compresión y fomentar la producción. Sin embargo, el álbum no debe reducirse sólo a sus contenidos lingüísticos. Se plantea entonces la cuestión de si el álbum en version original no podría permitir que el estudiante se apropiara de algo más que de los hechos del lenguaje y si la perspectiva accional podría no fomentar una explotación más literaria del álbum. Haciendo del estudiante un actor y tomando interés en cómo lee y reescribe el álbum, ¿no puede el maestro ayudar al estudiante a desarrollar la competencia lectora en la segunda lengua también?

    • English

      Picture-books have often been used in modern languages classes in French primary schools. Indeed, their linguistic and stylistic qualities make them, not only really useful and efficient to help children learn words and phrases in their second language, but also to develop skills in phonology in this language. And their pictures can be used to help children understand the text and to incite them to speak. However, picture-books shouldn’t be reduced only to their linguistic contents. The question is whether those books couldn’t enable children to learn more than linguistic elements and whether a task-based approach couldn’t encourage a more literary reading of these texts. By making children more active and by focusing on their way of reading and re-writing picture-books, can’t teachers help them also develop reading skills in a second language?

    • français

      L’album a souvent été utilisé comme support d’apprentissage en classe de langue à l’école primaire en France. Ses qualités linguistiques et stylistiques en font en effet un support de choix pour favoriser l’acquisition de lexique et de structures langagières en langue seconde mais également pour développer des compétences phonologiques dans cette langue. Et ses images sont autant d’outils permettant de faciliter la compréhension et d’encourager la production.Il ne faudrait cependant pas réduire l’album à ses seuls contenus linguistiques. La question qui se pose alors est de savoir si l’album en V.O. ne pourrait pas permettre à l’élève de s’approprier autre chose que des faits de langue et si la perspective actionnelle ne pourrait pas encourager une exploitation plus littéraire de l’album. En faisant de l’élève un acteur et en s’intéressant à sa façon de lire et de réécrire l’album, l’enseignant ne peut-il pas l’aider à développer également des compétences de lecteur en L2 ?


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno